ФРАГМЕНТЫ ЛЮБОВНОЙ РЕЧИ
«Стакан воды»: пьеса Эжена Скриба, режиссер Сергей Захарин, художник-сценограф Александра Карпейкина, премьера 15 апреля 2026 г.
Такое могло случиться в любое время, в любом месте, в любом обществе. Такого вообще не могло случиться нигде и никогда! Такое возможно сочинить только в пору отчаянной влюбленности. Или в весьма и весьма почтенном возрасте, когда прошлое трансформируется в призме воспоминаний. Да еще окутывается флером нескончаемого мужского переживания определенного характера, которое чем дальше, тем волнительнее.
Не зря же в прологе спектакля экс-лидер оппозиции лорд Болингброк, обладающий густым тембром Александра Варавина, дает телеинтервью, где пытается, в пику идеалистическим мемуарам, объективно воссоздать события тридцатилетней давности, а получается сплошная любовная лирика! Сцена пока еще забрана обширным полотном жалюзи, и вот на полметра приподнимается маленький фрагмент, а там, а там… Коллективный взгляд зрительного зала устремлен туда: нежные ручки натягивают на изящную ножку капроновый чулок. Как известно, часть целого волнует больше, чем целое, но и целое предстает во всей любовной целостности. А ведь речь идет, между прочим, про с трудом добытый Утрехский мир!
Куда там!!! Всё происходит согласно первоисточнику: политические решения зависят от случайностей, не имеющих отношения к политике. Но театр вышивает авторские вензеля на волнах вышеупомянутого флера, используя при этом универсальный хронотоп, ведь любви покорны все эпохи. Советский фильм 1979 года гораздо консервативнее.
Пространство спектакля пронизано любовным электричеством, создающим всевозможные замыкания и размыкания. «Стакан воды» – это причины и следствия интимных связей, фрагменты любовной речи, эротический гротеск, сцены из личной жизни на фоне королевских покоев, политическая притча с телесным наполнением, дворцовые анекдоты про скелеты в шкафу, пластическая феерия под пикантным соусом, комедия любви, ревности и шпаги, фривольная история с трагическим подтекстом. Хотя режиссер обошелся без жанровых подзаголовков.
У Сергея Захарина не бывает массовки. В «Тиме Тайлере» он придумал многонаселенный город, жители которого играют каждый свою историю, находятся в отношениях друг с другом, взаимодействуют с окружающим миром. В «Стакане воды» всего дюжина персонажей, тем заметнее, что все они движимы определенной энергией. Увиваются друг за другом, обхаживают, флиртуют, соблазняют, намекают, заманивают, стучат в закрытые двери, убегают в открытые. Дверей здесь не перечесть, и все они распахиваются в нужный, а то и в самый неподходящий момент, создавая непрерывное броуновское движение, усиленное повышенным содержанием соответствующих молекул.
Парочка леди Гловер-сэр Оливер танцует, вытанцовывает и пританцовывает свой роман, походя выполняя механические действия по служебной надобности. Елена Гофф наделяет ее гибкостью и грациозностью движений, показной строгостью, всегдашней готовностью, особой бисерной проходкой через узкие тропы. Денис Васьков делает его вездесущим Фигаро, крутится, вертится, егозит, угождает, вставляет словечки-отсебятинки, снимает селфи, поглощая на ходу то огурчик, то морковку, то банан. Офисный планктон в лице леди Экфорд-Светлана Потемкина и сэра Дадли-Юрий Буслаев будет постарше, но тоже пребывает в перманентном служебном флирте. Сэр ухлестывает еще и за виолончелисткой, а реверанс у леди старателен и неуклюж, после шампанского и вовсе происходит на автореверсе.
На этом фоне главный любовный четырехугольник превращается в трапецию, у которой запараллелились только две стороны. Простодушный и пылкий солдафон Артур Мешем у Ивана Урбановича и красотка Абигайль у Сюзанны Никалаян любят друг друга не по-детски. Раздираемые дворцовыми страстями, они не сразу поймут, что от сильных мира сего надобно держаться подальше. Но поздно, братцы, поздно, вы сделали свой выбор.
Разумеется, пьеса «Стакан воды» сделана для трио ведущих актрис. Две из них играют высокопоставленных особ, которые ничего не соображают в любовном угаре, о чем объект угара даже не подозревает (и это добавляет еще одну грань в искрящийся многоугольник театрального юмора). Батюшки мои, что они только ни вытворяют, какие только мелизмы ни сочиняют для мелодии своего образа. Гори она синим пламенем, женская честь, когда тело и душа вожделеют любви, а она другому отдана!
Королева у Анны Михайленко не расстается с книгой, которую издали можно принять за Библию, однако на сеансах сублимации Абигайль читает госпоже вслух «Легенду о Тристане и Изольде», а той важен и процесс, и результат. Она подвержена слезам, истерикам, нервическим припадкам, выпадением из реальности, но необычайна трогательна во время краткосрочного лирического свидания. Находится в прямой и косвенной зависимости от железной леди, от этой стервы и абьюзерши – герцогини Мальборо, которая обходится с королевой, как с нерадивым ребенком! Первая статс-дама у Нины Квасовой упивается своей значимостью и всевластием. В очках, с папкой под мышкой она похожа на школьного завуча, черпающего вдохновение в буллинге двоечников. Обычно она такая душнила, но рядом с молоденьким офицером сразу такая душка! Кидается то в огонь, то в полымя, млеет, потеет, мечтает, лукавит, хитрит, манит и заманивает, обольщает и льстит, набирается храбрости и чего-то еще, шатается от обиды и чего-то еще. Впервые в карьере не может получить желаемого. Ее даже жалко, а ведь только что хотелось придушить, как она королеву!
А какой, собственно, век на дворе? В прологе старый Болингброк сообщает, какой: 18-й, его начало. А вот и нет, а вот и нет. Любой век на дворе, что тот, что этот. Он же, в расцвете карьеры, в облике Александра Петрова отвечающий за департамент интриг, что двигают прогресс, а на самом деле единственный миротворец в этом серпентарии единомышленников – фигура вневременная. Впрочем, какой же он единственный, если друг его юности, импозантный маркиз де Торси-Иван Басюра, вручив наконец-то королеве письмо с просьбой о мире, считает свою миссию выполненной. Переодевшись из маскарадного роскошества в дорожный костюм, он продолжает путешествие по эпохам в машине времени.
Художник Александра Карпейкина одела одних персонажей в практичный кежуал, другим предоставила парики и панталоны эпохи барокко, третьих наделила фрагментами уличной моды. Поместила действие в современный офис, где соседствуют печатная машинка, компьютер первого поколения, повсеместный кулер с водой. Кстати, кулер – самая используемая часть реквизита, его опустошают чуть ли не на половину, каждый раз произнося «стакан воды» с выражением особой значимости. Слоган «Стакан воды» – ключевой в теории дворцовых переворотов.
Обязательно надо поднять взор чуть выше, туда, где сплетаются нити всех страстей, времен и народов. Историческая лепнина потолка, оставшаяся с королевских времен, забрана современной потолочной плиткой. Но ремонт человеческой натуры длится бесконечно, поэтому можно разглядеть и то, и другое. А леди Гловер будет, как в дне сурка, и впопыхах, как Золушка, терять туфлю, возвращаться за ней и исчезать за поворотом.
Яна Колесинская
16 апреля 2026 г.